来239。学习《希伯来书》(复讀)7∶1—3具体筆記 2024·10·10·
今天接续昨日所学习的神的话语……
三、长远祭司(3)
3他无父,无母,无族谱,无生之始,无命之终,乃是与神的儿子相似。
首先需要强调的是,中译第1节中“本是长远为祭司的”;在原文中出现在第3节最后。这样一来,《希伯来书》7:1-3就形成了完整的交叉结构:祭司-君王-祭司。祭司是侍奉神和圣所的,不侍奉教义(人的遗传)和任何丘坛。动词在新约出现了120次,基本含义是;但在《希伯来书》中,主要翻作“常存”(7:24,10:34,12:27,13:1,13:14;另参《马太福音》10:11,《约翰福音》1:32-33等)。而这个动词的主语是“神的儿子”(《马太福音》4:3,6;8:29;《约翰一书》3:8,5:20)或与之相似的麦基洗德。神的儿子显现出来,要除去魔鬼的一切作为;神的儿子有永生;“所以你们因信基督耶稣,都是神的儿子”(《加拉太书》3:26)。
但作为专有名词的,其基本特征在这节经文中以交叉结构中显示出来:永生。一方面是“长存”;另一方面是“无父无母无族谱无生之始无命之终”。其中无族谱一词是(7:6;《历代志上》5:1-2)。“无生之始无命之终”参见《启示录》中的“我是初我是终”。“无父无母”可以平行这样的教导:“他们将人的吩咐,当作道理教导人,所以拜我也是枉然”(《马太福音》15:9,另参《马太福音》19:29等)。不仅如此,既然神的儿子道成肉身已经住在我们中间,那些将教义与神子并置的主流,就必然出于敌基督者的灵,或谬妄的灵:“1亲爱的弟兄阿,一切的灵,你们不可都信。总要试验那些灵是出于神的不是。因为世上有许多假先知已经出来了。2凡灵认耶稣基督是成了肉身来的,就是出于神的。从此你们可以认出神的灵来。3凡灵不认耶稣,就不是出于神。这是那敌基督者的灵。你们从前听见他要来。现在已经在世上了。4小子们哪,你们是属神的,并且胜了他们。因为那在你们里面的,比那在世界上的更大。5他们是属世界的。所以论世界的事,世人也听从他们。6我们是属神的。认识神的就听从我们。不属神的就不听从我们。从此我们可以认出真理的灵,和谬妄的灵来”(《约翰一书》4:1-6)。
评论
发表评论